Monthly Archives: May 2016

Kingdom Chapter 475

Will be uploading the direct download and Batoto chapter after I get off my plane.

And here it is. Nothing like scanlating while on vacation.

Chapter 475: MF | Read Online



Filed under Kingdom

Kingdom Chapter 474

No more Batoto delays for Kingdom for now! yay!

We’ll still be linking to Sense Scans reader from this site but if you’re a Batoto user, go ham I guess?

Chapter 474: MF | Read Online

Edit – Donations

So gongitraped reminded me that I have to stand by my post about donations almost a year ago when we re-opened donations. I forgot to hold a vote though.

In any case, woo we raised $750 for Cancer Council Australia this past year!

Here’s the receipts for proof or something I guess? Please don’t hack me if I forgot to scrub any personal details…

I might be doing the same thing the following year but I haven’t decided yet. In any case, I’ll keep the donations up until I figure out what we’re doing with it. Maybe we can find out where Hara lives and send him a cheque.



Filed under Kingdom

Kingdom Chapter 473

All right, big news: we’re happy to announce that we’re now working with Sense Scans on Kingdom!

Hopefully this is going to solve the recent unreliability of our release dates. woo.

Since we’ll be releasing this as a joint, we’re abiding by Sense Scans wishes to delay Batoto releases for a week. We’ll be using their online reader instead.

Also got to have them credit pages apparently. Though I do find it sort of funny that there’s a big “oshit” and “gongitraped” plastered on something that’s meant to be serious.

Anyway, hop on their site and chuck them a thanks!

Chapter 473: MF |  Read Online


Filed under Kingdom

Kingdom Chapter 472 LQ

Well, here’s our translation of the chapter. If you’ve already read the Game of Scanlation scans, they’re pretty close enough that you don’t really need to read this.

I kind of find it fun to read them side by side and look at the differences though. We actually translated this on the weekend but never released it so you can look at how 2 different groups arrived at their own translation I guess. I think Game of Scanlation translated from Korean?

Both scans are using the Chinese raw so everythings overleveled, overfiltered and chock full of watermarks.

I am beginning to suspect that whoever uploads Kingdom to Share has suffered a heart attack or something.

Still working on finding some reliable raws. No exciting news yet. Tame Impala is awesome.

Read Online


Filed under Kingdom

Kingdom Raws Update

Just an update on what’s happening.

Share raws are still missing for 472. Probably due to Golden week.

We’re currently working on finding an alternative source of some reliable early raws.

Hopefully, if all goes to plan, we might have a big announcement in the upcoming week and less delays.


Filed under Kingdom

Kingdom Raws and Admin Stuff

Alright, so I’ve gotten a large number of emails this week linking me raws online so rather than replying, I’ll just address them all here.

  • Going forward, we’ll only be using raws off Share.
  • The latest I’ve ever seen a Share raw come out is Thursday the following week.
  • We won’t be doing any releases off Chinese scans.
  • I will not be replying to any emails linking me raws.
  • Only email me if you find a Japanese raw. I still won’t reply but I’ll take a look at it to see how good it is.
  • If you can’t tell the difference between Chinese, Japanese and Korean, go here –,-Japanese,-and-Korean-Writing-Apart
  • If you STILL can’t tell the difference, do not email me.
  • This is going to piss off some people. Oh well.


If you are a godly cleaner that wants to clean raws from web sources like at contact me. You will need to be able to redraw to stitch the double pages together and check / search for the raws yourself.

If you are able to purchase the Young Jump magazine every Thursday or obtain it by questionably legal means earlier, contact me. You provide the scanner and we’ll pay for your magazine subscription.

If you are neither of these, thanks for your offer but we probably aren’t hiring you. I’ve had offers from several people to translate from Korean and Vietnamese. I believe I’ve replied to you all but if I missed any, we aren’t looking for any other language translators. We don’t have any way to TLC your translations and re-translating from another translation is like playing Chinese whispers.

Spoilers in Comments

Please do not post spoilers in the comments. Linking to spoilers is fine but don’t say what happens in them. We don’t have any spoiler tags because this is a free site so play nice.


Filed under Kingdom